samedi 26 octobre 2013
Girls’ Generation sweeps music charts with “I Got a Boy”
Girls’ Generation makes a successful return with a new song, “I Got a Boy.”
There is no sign of waning in the popularity of Korea’s most popular girl group Girls’ Generation.
The nine girls of Girls’ Generation took back the stage with the release of their fourth album, “I Got A Boy.”
Since the comeback with the new title track song, the girl group has been receiving positive reactions with its music video posted on the official SM Town channel of YouTube, viewed 350,000 times in a single day. The music video now has over 2,200,000 hits, making the girl group the first K-pop singers to get that many hits in such a short period of time. Such an explosive reaction to “I Got a Boy” clearly shows that the starlets still have a strong fan base.
Earning the top spots on many music charts, Girls’ Generation proves that it remains Korea’s best girl group. Billboard praises ”I Got a Boy” as “one of the most forward-thinking lead pop singles heard in any country,” saying that the song satisfies listeners with a combination of forward-thinking EDM (electronic dance music), classic and modern R&B, ‘80s new wave, and more, in an article titled “Girls’ Generation, ‘I Got A Boy’: Track-By-Track Review.”
Korean blockbuster drama Iris returns
Korea’s top spy action TV drama Iris is coming back for its second season with a lot more for fans. The follow-up to the first season of the blockbuster spy-thriller has charmed the media since production began with large-scale overseas location shootings and more spectacular action. The drama welcomed representatives of the foreign and domestic media and Hallyu fans at a press conference which took place on February 7 at Lotte Hotel in Sogong-dong, central Seoul.
Eight of the total 20 episodes have been made so far, according to the Iris II production crew at the conference. They have finished overseas shoots in five countries -- Hungary, the Czech Republic, Cambodia, Austria, and Japan. The media spotlighted the promotional footage featuring action and chase scenes at Angkor Wat in Cambodia, a snowy landscape in Akita Prefecture in Japan, and on a bridge in Budapest, the capital of Hungary. At Angkor Wat, the crew used a helicopter for the first time ever in a Korean TV drama in order to present a more spectacular action scene.
Iris II is armed with intense action and breath-taking scenery from five countries backed by an elaborate script. To make the action scenes more extreme and more realistic, the crew from the famous action movie Die Hard 5 worked with Iris II as they did for the previous season. ” If you say Iris I was the legend of Korean blockbuster drama, Iris II will become a new myth,” said a KBS representative with confidence at the conference.
Eight of the total 20 episodes have been made so far, according to the Iris II production crew at the conference. They have finished overseas shoots in five countries -- Hungary, the Czech Republic, Cambodia, Austria, and Japan. The media spotlighted the promotional footage featuring action and chase scenes at Angkor Wat in Cambodia, a snowy landscape in Akita Prefecture in Japan, and on a bridge in Budapest, the capital of Hungary. At Angkor Wat, the crew used a helicopter for the first time ever in a Korean TV drama in order to present a more spectacular action scene.
Iris II is armed with intense action and breath-taking scenery from five countries backed by an elaborate script. To make the action scenes more extreme and more realistic, the crew from the famous action movie Die Hard 5 worked with Iris II as they did for the previous season. ” If you say Iris I was the legend of Korean blockbuster drama, Iris II will become a new myth,” said a KBS representative with confidence at the conference.
The show will star newcomers Jang Hyuk as Jeong Yu-geon, the head of a task force in the National Security Service (NSS) and Lee Da-hae as Ji Su-yeon, an Olympic gold medalist in pistol shooting recruited by the NSS. The story of Iris II is set three years after the mysterious death of Kim Hyun-joon acted by Lee Byung-hun, the top NSS agent in the first season. It will show the continuing war between the secretive group of international terrorists known as IRIS and the NSS with characters led by a new leader. It will also reveal the truth behind Baek San played by Kim Yeong-cheol, the former NSS head who was revealed to be the leader of the Korean division of IRIS.
The two main actors -- Jang Hyuk and Lee Da-hae -- will act not only as top NSS agents but also as a couple who are deeply in love. Jang previously showed promise as an action star in KBS2 drama Chuno (The Slave Hunters) where he was also paired up with Lee Da-hae as a love interest. Jang and Lee are expected to portray one of the best on-screen couples once again in the upcoming season.
Other actors to watch include Kim Yeong-cheol and Oh Youn-soo as Choe Min, the new leader of the NSS. K-pop stars -- Yoon Doo-joon of the group Beast and Lee Joon of MBLAQ – have also grabbed the attention of both the media and Hallyu fans worldwide as they will act as ace NSS agents.
“Iris II will deal with more realistic issues compared with the previous story,” said Chung Tae-won, head of Iris production company Taewon Entertainment, at the conference. Chung said viewers will find it more absorbing as the following episodes will deal with North Korean nuclear issues and other pending inter-Korean issues in which both Koreas have reached a deadlock. “We also do our utmost to match the emotions of the actors through the scripts with spectacular action scenes, said Kim Tae-hoon, one of the co-producers of the spy-thriller along with director Pyo Min-soo.
To reflect the strong interest in the drama, the actors and production staff of Iris II had meaningful experiences during overseas shooting. They received heartfelt welcomes and were invited to a reception dinner in Akita Prefecture of Japan in late January this year due to their contribution to local tourism; the original Iris which featured the beautiful snowy scenery of the area attracted many viewers to visit the region. They held a press conference and showed a promotional video clip for Iris II during their Japan visit and received an enthusiastic response from the Japanese media which had shown strong interest in the first Iris in 2009.
Iris II will be aired from February 13 on KBS2 every Wednesday and Thursday. KBS2 will also broadcast a theater version of the first series during Seollal from February 9 to 11.
Korean slugger joins MLB’s 20-20 club
In a home match against the New York Mets on September 23 (Cincinnati time), Choo joined the 20-20 club in home runs and steals with his 20th swipe. The Korean slugger became one of the big leaguers to record over 100 runs scored and 100 walks in one season.
Choo’s record of reaching 20 homers, 20 steals, 100 runs, and 100 walks proves his sharp batting eye and power, agility, and capability to read the overall flow of a game, which is not easy to achieve in the Major League (MLB) where only top-class baseballers compete. Choo became the first hitter with such record as a National Leaguer in the 113-year history of the MLB which includes both the American League and National League.
Thanks to Choo, the Cincinnati Reds have entered the postseason. Sports reporter Mark Sheldon spotlighted Choo’s play in his September 24 article titled "Choo's walk-off single sends Reds to postseason."
In the next home match against the Mets on September 25, Choo recorded one score and two hits, including his second three-base hit of the season. Choo has so far recorded 21 home runs, 20 steals, 105 runs scored, and 109 walks, and is six away from reaching base 300 times.
Makgeolli Mamas & Papas, connoisseurs of makgeolli
For whom does the bell toll? In the university district of Hongdae, it tolls for makgeolli drinkers. Selling makgeolli from a pushcart, the infamous Makgeolli Ajeossi (old man) heralds his arrival with a handbell and a hearty yell. “I love you!” he offers to his foreign customers, along with bottle after bottle of the unbelievably cheap rice-fermented alcoholic beverage, makgeolli.
Makgeolli has earned incredible goodwill, both domestically and abroad, over the last few years. This unusual opaque milky mixture, traditionally served in a bowl rather than a cup, offers a quintessentially Korean drinking experience that more and more people from overseas are falling in love with.
“I’m excited to be on the ground floor of makgeolli,” says Monica Kluge, a Canadian enthusiast of makgeolli and founding member of Makgeolli Mamas & Papas.
She started Makgeolli Mamas & Papas with her Australian friend Julia Mellor in November 2011. “The long-term ambition for MMPKorea is to spread as much knowledge about makgeolli as wide as possible in order to strengthen makgeolli communication and community,” says Kluge. “We want our website to be a one-stop shop for makgeolli information and content, whether it be house reviews or recommendations across Korea (and internationally), news, or links connecting the homemade makgeolli community.”
Traditionally reputed as a farmers’ drink for alleviating a hard day’s work in the fields, it has also been known as nongju, or farmers’ alcohol. But lately, makgeolli has since moved into the cities and become a craft beverage, where foreign residents like Kluge and Mellor have been quick to embrace it -- perhaps even quicker than the Korean public.
“We still get shocked looks when we say we like makgeolli and people often ask why,” says Mellor. “But, more and more people are drinking it and trying it for the first time and the farmers' drink stereotype has been disappearing.”
The group holds gatherings every three weeks, each time visiting a new makgeolli house and creating a collective review to be posted on their website. “From the meetings, we want to get people talking about makgeolli, meeting new people, trying new things,” says Mellor, “but also inspiring them to get out and explore makgeolli on their own.”
In their time active they’ve seen a renaissance of makgeolli, ushering in new makgeolli bars, food blogs focusing on makgeolli, and lovers of makgeolli.
“Everyone ends up lovin’ it!” Kluge says. “The key is that makgeolli has a lot of great traditions, it is interesting to explore the old school makgeolli houses or the new makgeolli lounges, and people are realizing it is an important and enjoyable nook in Korean culture.”
“[MMPKorea] see makgeolli as a core of Korean culture,” says Jo Hyo-jin, a professor at the Graduate School of Tourism Science at Kyonggi University who also frequents MMPKorea meetups. “There comes a bigger understanding of Korean culture along with makgeolli. As they evaluate places where makgeolli is sold, they will become great guides or guiding lights for other foreign makgeolli fans.”
Makgeolli has earned incredible goodwill, both domestically and abroad, over the last few years. This unusual opaque milky mixture, traditionally served in a bowl rather than a cup, offers a quintessentially Korean drinking experience that more and more people from overseas are falling in love with.
“I’m excited to be on the ground floor of makgeolli,” says Monica Kluge, a Canadian enthusiast of makgeolli and founding member of Makgeolli Mamas & Papas.
She started Makgeolli Mamas & Papas with her Australian friend Julia Mellor in November 2011. “The long-term ambition for MMPKorea is to spread as much knowledge about makgeolli as wide as possible in order to strengthen makgeolli communication and community,” says Kluge. “We want our website to be a one-stop shop for makgeolli information and content, whether it be house reviews or recommendations across Korea (and internationally), news, or links connecting the homemade makgeolli community.”
Traditionally reputed as a farmers’ drink for alleviating a hard day’s work in the fields, it has also been known as nongju, or farmers’ alcohol. But lately, makgeolli has since moved into the cities and become a craft beverage, where foreign residents like Kluge and Mellor have been quick to embrace it -- perhaps even quicker than the Korean public.
“We still get shocked looks when we say we like makgeolli and people often ask why,” says Mellor. “But, more and more people are drinking it and trying it for the first time and the farmers' drink stereotype has been disappearing.”
The group holds gatherings every three weeks, each time visiting a new makgeolli house and creating a collective review to be posted on their website. “From the meetings, we want to get people talking about makgeolli, meeting new people, trying new things,” says Mellor, “but also inspiring them to get out and explore makgeolli on their own.”
In their time active they’ve seen a renaissance of makgeolli, ushering in new makgeolli bars, food blogs focusing on makgeolli, and lovers of makgeolli.
“Everyone ends up lovin’ it!” Kluge says. “The key is that makgeolli has a lot of great traditions, it is interesting to explore the old school makgeolli houses or the new makgeolli lounges, and people are realizing it is an important and enjoyable nook in Korean culture.”
“[MMPKorea] see makgeolli as a core of Korean culture,” says Jo Hyo-jin, a professor at the Graduate School of Tourism Science at Kyonggi University who also frequents MMPKorea meetups. “There comes a bigger understanding of Korean culture along with makgeolli. As they evaluate places where makgeolli is sold, they will become great guides or guiding lights for other foreign makgeolli fans.”
Jo also teaches lectures on makgeolli at Susubori Academy, a traditional Korean liquor institute connected with the university. Susubori offers one-day classes for the curious, as well as full certification courses in brewing makgeolli, plus a host of other alcoholic beverages including beer and soju. His classes have been a hit with foreign brewers.
“Makgeolli has a low alcohol content like beer so it is easily drinkable,” he explains. “It is not as harmful to your health as hard liquor. There is also the charm of makgeolli itself. It does not belong to any category such as wine or vodka. It is unique.”
The makgeolli boom started in 2009 in an atmosphere of economic uncertainty. Amid overall plummeting alcohol sales, makgeolli sales surged almost 48 percent according to the National Tax Service. In 2010, Makgeolli exports to Japan overtook sake imports to Korea, according to the Korea Customs Service. In 2011, makgeolli sales overseas reached USD 52.7 million, 90 percent of which landed in Japan.
Makgeolli is also touted for its health benefits, made with a live yeast culture not unlike that of other fermented delicacies such as yogurt. It also contains fiber, amino acids, lactobacilli, and vitamins B1, B2, and C. Traditionally, makgeolli is made by fermenting glutinous rice, barley, or wheat, and most varieties have an alcoholic content between six and eight percent, on par with beer rather than soju which hovers around 20 percent.
In recent history, makgeolli was made with chemical additives to hasten the fermentation process, but brewers are returning to more natural methods. Meanwhile, soju, which still maintains its popularity coming in cheap, low-quality green bottles, has seen considerably less experimentation. But after experiencing the splitting headache of a soju hangover, more and more people are turning away from soju and switching to the much fresher, flavorful, nutritious varieties of makgeolli.
“Makgeolli is very different to soju, in that there is easy access to so many different kinds, flavors, and ingredients, so every makgeolli you try will be different,” says Kluge. “It’s much more like wine in that way.”
Additionally, to stay competitive and maintain sales growth, makgeolli retailers have been introducing a wide range of new products and premium brands. Also, unlike soju which is manufactured by major distillers like Jinro and Lotte, makgeolli is mainly produced by small businesses, allowing for more experimentation and regional variation and ensuring that customers will never run out of new tastes to experience. According to Hur Si-myung, principal of the Makgeolli School, there are over 800 makgeolli breweries throughout Korea.
But makgeolli’s renaissance has also led to an interesting challenge for the Mamas & Papas. The milky, sweet beverage offers first-time tasters a unique drinking experience unlike any other popular alcoholic drink, but it also exists outside the usual frame of reference for connoisseurs of more familiar alcoholic drinks such as wine and beer.
“When we review different kinds of makgeolli, we have learned that there is no established vocabulary to differentiate from what we are trying,” says Mellor. “If we try wine, we talk about things like 'nose,' 'finish,' 'tannins,' 'curtains,' 'bouquet', but makgeolli is still limited. It's really interesting to see what people come up with to describe what they are tasting. We are starting to see some common patterns and word frequencies which we hope will evolve into a widely accepted makgeolli-tasting vocabulary.”
Although the rise of makgeolli sales has slowed this year, that doesn’t mean the drink is going to disappear, as the number of makgeolli makers and lovers continues to grow.
"We should focus on culture rather than trying to sell overseas," says Jo. "Beer is localized and produced everywhere around the world. The government should change its strategy to globalize makgeolli so that it can be enjoyed by a more diverse population."
“The makgeolli world is limitless,” says Kluge, “and we have big plans to be a part of it all.”
“Makgeolli is very different to soju, in that there is easy access to so many different kinds, flavors, and ingredients, so every makgeolli you try will be different,” says Kluge. “It’s much more like wine in that way.”
Additionally, to stay competitive and maintain sales growth, makgeolli retailers have been introducing a wide range of new products and premium brands. Also, unlike soju which is manufactured by major distillers like Jinro and Lotte, makgeolli is mainly produced by small businesses, allowing for more experimentation and regional variation and ensuring that customers will never run out of new tastes to experience. According to Hur Si-myung, principal of the Makgeolli School, there are over 800 makgeolli breweries throughout Korea.
But makgeolli’s renaissance has also led to an interesting challenge for the Mamas & Papas. The milky, sweet beverage offers first-time tasters a unique drinking experience unlike any other popular alcoholic drink, but it also exists outside the usual frame of reference for connoisseurs of more familiar alcoholic drinks such as wine and beer.
“When we review different kinds of makgeolli, we have learned that there is no established vocabulary to differentiate from what we are trying,” says Mellor. “If we try wine, we talk about things like 'nose,' 'finish,' 'tannins,' 'curtains,' 'bouquet', but makgeolli is still limited. It's really interesting to see what people come up with to describe what they are tasting. We are starting to see some common patterns and word frequencies which we hope will evolve into a widely accepted makgeolli-tasting vocabulary.”
Although the rise of makgeolli sales has slowed this year, that doesn’t mean the drink is going to disappear, as the number of makgeolli makers and lovers continues to grow.
"We should focus on culture rather than trying to sell overseas," says Jo. "Beer is localized and produced everywhere around the world. The government should change its strategy to globalize makgeolli so that it can be enjoyed by a more diverse population."
“The makgeolli world is limitless,” says Kluge, “and we have big plans to be a part of it all.”
Kimchi and kimchi-making culture is likely to be listed by UNESCO as one of humanity’s intangible cultural heritage items, it was announced on October 23.
According to the Cultural Heritage Administration (CHA), a subsidiary body of the UNESCO Intangible Heritage Committee has recommended that “Kimjang: Making and Sharing Kimchi” be inscribed as an intangible heritage item. The recommendation is mostly likely to result in its addition to the heritage list.
The final decision is slated for the eighth Intangible Heritage Committee meeting to be held from December 2 to 7 in Baku, Azerbaijan. If kimchi makes it onto the list, Korea will have 16 items inscribed as intangible heritage items, including its royal ancestral ritual at the Jongmyo shrine and the music associated with it (inscribed in 2001), the dance Ganggangsullae (2009), the martial art Taekkyeon (2011) and the song Arirang (2012).
UNESCO took into account that kimchi, an iconic Korean food made of fermented cabbage, has a long history and that it is an important cultural asset that has served to nurture the Korean people’s identity. In particular, it acknowledged that kimchi making, known as kimjang, has reinforced the solidarity and the spirit of sharing among Koreans throughout the generations.
In late November and early December, Koreans make enough kimchi to last through the winter. When doing so, relatives and neighbors gather to give a helping hand. According to a 2011 survey by the CHA, 95 percent of Koreans eat kimchi everyday and 64 percent answered that they eat the side dish with every meal.
The health benefits of kimchi are proven. It is full of lactic acid bacteria, fiber and vitamins. Many believe it is effective in helping cure diabetes, heart disease and obesity and in preventing stomach and colorectal cancers. Kimchi is exported to 52 countries around the world as it has become loved by many.
When severe acute respiratory syndrome (SARS) spread from China in 2003, some believed Koreans were safe from SARS because of their kimchi and the pickled cabbage dish became hugely popular. U.S. First Lady Michelle Obama also posted a photo of some kimchi she personally made, and the recipe, on her Twitter feed.
Health magazine selected kimchi as one of the world’s five healthy foods in 2006.
According to the Cultural Heritage Administration (CHA), a subsidiary body of the UNESCO Intangible Heritage Committee has recommended that “Kimjang: Making and Sharing Kimchi” be inscribed as an intangible heritage item. The recommendation is mostly likely to result in its addition to the heritage list.
The final decision is slated for the eighth Intangible Heritage Committee meeting to be held from December 2 to 7 in Baku, Azerbaijan. If kimchi makes it onto the list, Korea will have 16 items inscribed as intangible heritage items, including its royal ancestral ritual at the Jongmyo shrine and the music associated with it (inscribed in 2001), the dance Ganggangsullae (2009), the martial art Taekkyeon (2011) and the song Arirang (2012).
UNESCO took into account that kimchi, an iconic Korean food made of fermented cabbage, has a long history and that it is an important cultural asset that has served to nurture the Korean people’s identity. In particular, it acknowledged that kimchi making, known as kimjang, has reinforced the solidarity and the spirit of sharing among Koreans throughout the generations.
In late November and early December, Koreans make enough kimchi to last through the winter. When doing so, relatives and neighbors gather to give a helping hand. According to a 2011 survey by the CHA, 95 percent of Koreans eat kimchi everyday and 64 percent answered that they eat the side dish with every meal.
The health benefits of kimchi are proven. It is full of lactic acid bacteria, fiber and vitamins. Many believe it is effective in helping cure diabetes, heart disease and obesity and in preventing stomach and colorectal cancers. Kimchi is exported to 52 countries around the world as it has become loved by many.
When severe acute respiratory syndrome (SARS) spread from China in 2003, some believed Koreans were safe from SARS because of their kimchi and the pickled cabbage dish became hugely popular. U.S. First Lady Michelle Obama also posted a photo of some kimchi she personally made, and the recipe, on her Twitter feed.
Health magazine selected kimchi as one of the world’s five healthy foods in 2006.
Big Bang confirmed for 2013 MAMA in Hong Kong
Big Bang is back, back at MAMA that is.
On October 25, CJ E&M announced that Big Bang has been confirmed to perform at Mnet’s 2013 Mnet Asian Music Awards (MAMA), which will be held at the Asia World-Expo in Hong Kong on November 22.
On October 25, CJ E&M announced that Big Bang has been confirmed to perform at Mnet’s 2013 Mnet Asian Music Awards (MAMA), which will be held at the Asia World-Expo in Hong Kong on November 22.
“We are excited to welcome Big Bang, including G-Dragon, T.O.P, Taeyang, Daesung, and Seungri, to Asia’s premier music festival, 2013 MAMA,” said An So Yeon, the chief producer of the music ceremony. “Fans should get ready for what will truly be a performance only dreamt about until now with all the expertise and 15-year production know-how of Mnet.”
Big Bang took home the Artist of the Year Award at the 2012 MAMA.
Following their mini album, Alive, the group has focused on solo careers, each member succeeding in his own endeavors.
2013 MAMA will take place on November 22.
G-Dragon awarded 'Style Icon' of 2013
Iconic K-pop star G-Dragon was awarded the top prize at the “2013 Style Icon Awards” (2013 SIA) which was held at CJ E&M Center located in Sangam-dong, Seoul, on Oct 24.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMC30gk_F071lHRx4h4qlcTx83eostMIIqR_clDIZ4R0XWHRUkFta7dqG2EMrXCQFcPA_2DurvwWQsQlOk8f_JV-MLQmIhM3h9msTAN7nIUa2JnHbtXceZqmhOLCFtrBxb0weuS_6NXVI/s1600/1383465_355702181231179_126232435_n.jpg)
The leader of Big Bang is an undisputed fashionista who wore a gray-color suit and sported pink-dyed hair at the award ceremony.
“G-Dragon, who is praised as a great musician by his flamboyant performance on stage, is credited this time with a unique fashion style to which young people aspire,” said CJ E&M, the host of SIA.
“I usually like to be called a style icon and feel great to receive such an award. I’ll make greater efforts to present better stages,” said G-Dragon in his acceptance speech.
Besides the Grand Prize, six special awards were given to Crayon Pop, A$AP Rocky, producer Na Young-seok, designer Chung Uk-jun, singer Clara, Choi Jin-hyeok and Soo Young.
lundi 21 octobre 2013
Japon : trailer pour le dvd live de Daesung (BIGBANG) alias D-Lite
Comme annoncé précédemment, Daesung du groupe BIGBANG (alias D-Lite) va sortir prochainement un DVD de sa précédente tournée japonaise.
Le 18 octobre dernier, il a été dévoilé officiellement le trailer de ce dvd en question qui sortira le 30 octobre en version dvd mais aussi blu-ray : “D’scover Tour in Japan 2013 ~D-LIVE~”
Le 18 octobre dernier, il a été dévoilé officiellement le trailer de ce dvd en question qui sortira le 30 octobre en version dvd mais aussi blu-ray : “D’scover Tour in Japan 2013 ~D-LIVE~”
Key doesn't need face warp!
SHINee Key cracks up with his "PLANET OF THE APES" photo. On his recent upload on instagram, Key defies all face warping services with his effortlessly derp transformation.
On the photo, Key just played with his lips and teeth and transformed himself to a hilarious person. Don't you agree?
On the photo, Key just played with his lips and teeth and transformed himself to a hilarious person. Don't you agree?
samedi 19 octobre 2013
The Kimchi Fighter becomes UFC champion
American UFC (Ultimate Fighting Championship) fighter Benson Henderson, known as the "Kimchi Fighter," has taken first place in the lightweight division of the World MMA Rankings released by the MMA Weekly on February 29.
Henderson, who was previously ranked fourth in the same division, took the top position thanks to his recent victory against Frankie Edgar from the UFC 144 lightweight division held on February 26 at the Saitama Super Arena in Japan. He won the match by unanimous decision.
He recently made a short visit to Korea with his mother, celebrating his victory and attending events including a press conference.
The half-black half-Korean fighter is also famous for his taekwondo skills. He has trained in taekwondo since his middle school days.
“I’ve always been proud of my Korean blood,” he said during the press conference in Korea on February 28. “Thanks to taekwondo, I’ve been able to meditate and improve my techniques and skills.”
About his nickname, ”Kimchi Fighter,” he said, “I like my nicknames like Kimchi Fighter and Kimchi Power. As I’ve been having kimchi for every meal, any nicknames related to kimchi don’t sound strange to me.”
Despite the fact that he made his UFC debut less than ten months ago, Henderson not only took the champion belt but also placed his name on the Pound-for-Pound ranking which ranks fighters worldwide regardless of their weight.
Recently, online sports magazine Bleacher Report placed his name at seventh on the Pound-for-Pound rank commenting he will look to keep his crown no matter the foe in a plethora of title challenges.
Founded in 1993, the UFC is the largest mixed martial arts promotion company and the name of its fighting show. Fighters use various types of martial arts including taekwondo, boxing, and muay thai. Currently UFC programming is aired in 150 countries in 22 different languages.
Some Korean fighters like Kim Dong-hyeon and "Korean Zombie" Jung Chan Sung have been in UFC matches.
Kim Yeon-su, a novelist who aspires to do something new
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLFLUXEYmCNrAIV5D-02RKcTM98Gt-v3IGMj9oeXe-gRcQ32SQ7lrGeKLGJIdcqb4lA29Wzkq-nthCiHukHWCYbIdkfzWMvMp5hG9xKHNTy9gVRAeVZEeWq3xbxNlcjfAmk3ffLJVOhLk/s320/8.jpg)
He is the kind of novelist who displays strong determination to venture down “un-trodden paths.” He cannot bear anything trite—whether it be the form or content of a story. When he was in his 30s, he decided to do something considered very offbeat and write novels that other people could not read. Doing so, he assumed, would make it easier for him to write novels in his 40s.
“I’m in my 40s, but still cannot write a novel that is easy and fun. If a novel is fun to read, it has a powerful story,” Kim says. “I used to ignore stories on purpose, but focus on words, expressions, and depictions.”
He now has his own definition of the novel and, therefore, knows better with every passing day what kind of novels he can write.
As a poet once quipped, novelist Yeon-su Kim is a major figure in Korean literature today. This novelist has fascinated readers with his versatile narratives and elegant style.
Kim Yeon-su made his literary debut in 1993. His poem was published by the publisher Segyesa in the summer issue of the seasonal literary magazine Jakga Segye (lit. Writers’ World). The following year, he put forth a novel entitled Gamyeon-eul Gariki-myeo Geotgi (Larvatus Prodeo). He worked at an office by day and translated by night for 15 years, and he invested all his earnings into writing novels.
In order to share his joy from the excruciating time of patient creation, you need to first understand how he completes a novel.
“Writing a novel is unlike writing an interview or an essay; when you produce a draft, you have to create the lives of your protagonists out of nothing using your imagination, and then you have to live their lives in your imagination. For this reason, drafting is the most unbearable, painful part of the process. I realized that this process was comparable to dictating an audio interview only ten years after I’d started writing my first novel. Only after that is a real novel created.”
According to Kim, the novelist’s job is to edit the draft. Once a story is established, he revises it over and over again and refuses to leave home until he is finished. In his epilogue to Seumu Sal (lit. Being 20), a collection of his short stories published in 2000, Kim wrote the following when he was feeling dispirited while thinking of the great French novelist, Patrick Modiano, who does not allow the publication of different versions of his novels:
‘Immediately before leaving for Italy like a runaway, Goethe wrote to Charlotte von Stein, his lover:“I am revising my Werther and find that the writer was wrong in not shooting himself when he had finished writing it.” [English translation from Goethe and Anna Amalia: a forbidden love? by Ettore Ghibellino and Daniel J. Farrelly; p. 166] Thanks to Goethe, my heart, which had been weighing heavily with thoughts of Modiano, could finally find comfort.’ When he stops revising a novel, it isn’t because he is satisfied with it, but because he feels that there is nothing left he can do.
Kim does not use the present tense and tells his stories in the first person. He believes that the beauty of narratives reveals itself only after the entire story of a novel is told, but is seldom found when it is being told. Since the stories of his novels are recounted in retrospect, he describes his novels as love stories. The beauty of a novel is that it covers a long period of time, so if we write it in retrospect of what happened in the past, every sentence without exception becomes beautiful.
He also has a clear idea of narrative modes. A third-person omniscient narrator may use irony, but he by nature does not like irony very much.
“It’s like sifting out failures from successes. Since it is a perspective of history, I don’t buy it. It is a perspective of violence like those of autobiographies of successful people.”
He categorically states that there is no possibility that he will write a novel with a third-person omniscient narrator, which makes human efforts seem in vain.
Unattainable goals of shared understanding and communication
Each protagonist is put into different circumstances, but Kim Yeon-su invariably talks about mutual understanding and communication. One of the nine stories of his novel collection Segye-ui Kkeut, Yeoja Chingu (This title is known to be a Korean translation of the Japanese band World’s End Girlfriend.) is “Keikei-ui Ireum-eul Bulleo Bwaseo” (lit. “I Called the Name K.K.”), in which “I” go to the motherland of “my” deceased lover and say to Happy, “I hired you as my translator, but you don’t understand anything I say at all.” Here, you can see two people who sit tête-à-tête, chatting, but do not understand each other, who talk with each other but fail to communicate. Thus they are dissatisfied, feeling empty and hungry.
“I have a pessimistic view of the possibility of mutual understanding. I recently ordered a bookshelf to accommodate old and new editions of books which are different sizes, but what arrived was not at all what I’d expected. I had to make several attempts to communicate precisely to the retailer what I wanted. It was about something tangible and visible. Then, what likely happens in communication about something abstract? Shared understanding is almost impossible. However, feelings seem to be shared: for instance, the emotional pains my daughter goes through. I think I understand them because I have gone through the same stages of life she’s gone through. However, it is still difficult for me to understand my father. That’s why we need to talk.”
Kim says that the matter is not about character, but conversation, so there’s no need to be angry or surprised. What is needed is conversation. When he sees people who are anxious due to issues of understanding and communication, he suspects loneliness is at the root of the problem.
In the novel Wonder Boy, which came out last February, the author again raised the issue of understanding by means of the supernatural power of the protagonist. The story goes like this: Jeong Hun, 15, is in a car accident with his father in 1984 and gains the ability to read other people’s minds. His power is used to identify North Korean spies or filter out innocent suspects in criminal cases, but this ability disappears the moment he falls in love.
True understanding about somebody cannot be attained simply by reading his or her mind, but starts with efforts to share his or her sorrows and pains.
Nah wakes up souls, breaks through language barriers
The rather thin but vibrant voice of jazz vocalist Nah Youn-sun, 44, may be what attracts fans around the world. Especially when Nah delivers her deepest emotion in her songs, tears start flowing from the eyes of the audience.
Neither the fact that Nah is not from the homeland of jazz nor the language difference mattered so much. Even when Nah sings a traditional folk song in Korean, people who do not understand a single word of the language quietly weep and shed tears. It is perhaps because her emotion is able to break through language barriers and touch the bottom of their hearts.
“Whenever I sing Arirang, I shed tears, and so do foreign audiences,” said Nah in an interview.
Neither the fact that Nah is not from the homeland of jazz nor the language difference mattered so much. Even when Nah sings a traditional folk song in Korean, people who do not understand a single word of the language quietly weep and shed tears. It is perhaps because her emotion is able to break through language barriers and touch the bottom of their hearts.
“Whenever I sing Arirang, I shed tears, and so do foreign audiences,” said Nah in an interview.
Nah has always sung Arirang in her concerts, and the sold-out shows at the LG Arts Center in southern Seoul on April 18 most recently and the Chatelet Theatre Musical De Paris in March were no exceptions.
“It is amazing -- even foreigners say they feel sad after listening to Arirang,” said Nah. “They are touched and even cry. Even though I did not talk about the lyrics, they seem to commonly feel a sense of sadness.”
Nah said foreign audiences particularly like Arirang in her concerts.
“Joy, anger, sorrow, and happiness are all embedded in Arirang,” she said. “Arirang has a simple melody but it can be easily attached to your memory and appeal to your heart.”
Nah said she is always introduced as “a jazz singer from Korea” and she is glad that she could communicate with global audiences through the traditional folk song.
Cho Yong-pil, K-Pop legend
Starting with "The king is back," the article introduces the 63-year-old singer by saying “If anyone was going to go head to head with PSY in native South Korea, then it needed to be Cho Yong Pil." As Elvis Presley has been called the "King of Rock and Roll," Cho has earned his own nicknames, first "National Singer" and then "King of K-Pop."
His 19th album Hello, his first release in ten years, has been garnering rave reviews from both home and abroad. The long-awaited album was made possible with the participation of 23 foreign musicians from America, Sweden, Thailand, Britain, and Japan, which is quite different from the way his previous albums were produced.
A series of mixing and mastering works done in the five countries in a year-and-a-half timespan were needed to complete his new album.
The most attention has been showered on the track “Bounce,” whose cheerful and lively sounds tickle the listener's ears. The King of K-Pop, who marks the 45th anniversary of his debut this year, didn’t hesitate to change his musical style for his new album.
When asked about the change in an interview, he was quoted as saying "There was a certain sentiment dominating 1980s music. The trends existing at that time now have disappeared. Likewise culture is changing.
"The American music of the '50s and '60s is quite different from the musical styles dominating American music now," he spoke in a local press interview of the reason why he had to change his singing style and moderate his emotions in the lyrics of his new songs. From unknown to legendary
Cho Yong-pil was the sixth born of four sons and three daughters in Hwaseong, Gyeonggi-do (Gyeonggi Province) in 1950. He graduated from Kyungdong Middle and High schools where Korea's acclaimed actor Ahn Sung-ki was one of his classmates. Inspired by Ahn's musical talents and band experiences, Cho started playing the guitar with him.
Although his parents constantly asked him to focus on getting accepted into a prestigious university, he never took his fingers off his guitar, and even ran away from home in pursuit of his musical dreams.
His musical journey started off with experiences at clubs around the 8th U.S. Army base and moved onto stages in Busan, which has now become his second home.
He had remained unknown until 1976 when one of his songs caused a worldwide sensation. His song “Please Return to Pusan Port” struck a chord with people from all around the world. The sensational song started getting attention exactly two years after its 1973 official release. Its LP sales shot to over 100,000, setting a milestone in the Korean music world. The emerging of the singer in the port city caused a "cultural innovation" throughout the nation, instead of being limited to Seoul.
The song even impressed France's pop legend Paul Mauriat so much that he arranged the song for his new album at the end of 1978.
There seemed no end in sight to his accomplishments. His first full-length album titled The Woman Outside the Window hit a record-breaking 1 million sales in 1980. Cho was awarded a "Golden Reel Award" presented by American electronics company Ampex for the highest album sales.
His popularity spread into a country across the sea, Japan. Japanese people started singing “Please Return to Pusan Port,” surprisingly in Korean, at bars and parties.
A music forum attended by five Asian nations which took place at Shibuya City Hall in 1982 brought him more opportunities to advance in the Japanese music scene. After that, he had his first Japanese concert in May 1983, leading him to join the ranks of global stars. The concert attracted 7,500 fans, the largest ever as a soloist.
Cho was also the first Korean singer to hold a solo concert in Beijing, China in 1988, four years before diplomatic relationship between the two countries was established. The first concert in the communist country helped to tear down the walls of the Cold War.
To many people's surprise, "Wǎnqiū", the Chinese version of his song “Friend,” had already become popular before his first concert there.
His songs hold realities of life
Cho Yong-pil has communicated with the public through his songs for over 45 years. His mid-1980s song titled “Heogong” (“Vanity”) brought the despair of those engaged in the May 18 Democratic Uprising.
Another song “Morning of a Friend” released in the late 1990s reflected the difficult times during the IMF crisis, when massive layoffs and large-scale restructuring were quite common to see.
His newly released 19th album is also a mirror of today's social aspects marred by the low growth and increasing socio-economic gaps. The song “On My Way Back” (unofficial translation) on the new album reflects on the lives of the baby boom generation born during the post-Korean War baby boom between 1955 and 1963.
The idea of its theme came from a conversation sociology professor Song Ho-geun of Seoul National University had with a taxi driver on his way home. This song composed by Cho and written by Song embraces the sorrows of the baby boomers who, now in their 50s, have endured fierce competition, financial difficulties, and early retirement.
The lyrics (unofficial translation) for On My Way Back go like this:
White flowers bloom alone along my way back.
Along the dark path lie the lonely streetlights.
I have to leave behind my youth full of glowing memories.
Fear grows in my heart from the pain of parting.
The valley of my youth remains full of unachieved dreams,
and the memories of my broken love which will never come back still stay on the path...
"This song is the most moving and amazing song in his new album," said Tony Maserati who worked on the mixing for the new album.
Despite a ten-year hiatus, Cho Yong-pil still enjoys popularity among people of all ages.
Korean pianist Kim Sun-wook has gained recognition on tour in Argentina.
On August 23, Kim became the first Korean pianist to have a recital at the prestigious theater Teatro Colon. At the crowded auditorium filled with more than 2,400 music lovers, Kim delicately but charismatically performed Bach’sPartita and Beethoven’s Sonata No. 28 during the first section and Brahms’ Sonata No. 3 in the latter section.
The audiences gave a standing ovation and applauded for his encore performance of Beethoven’s Sonata No. 8 “Pathetique.”
Kim’s performance in Argentina has made headlines in the daily newspaper La Nacion. The August 23 edition dedicated both of its first and third pages to coverage of Kim’s debut at Teatro Colon written by music critic Pablo Gianera under the title “Hidden secret of music unveiled in Teatro Colon.”
Argentina’s mass-circulation daily Clarin also gave a lot of coverage to an in-depth interview with the young Korean musician titled “Love towards Beethoven.”
On August 23, Kim became the first Korean pianist to have a recital at the prestigious theater Teatro Colon. At the crowded auditorium filled with more than 2,400 music lovers, Kim delicately but charismatically performed Bach’sPartita and Beethoven’s Sonata No. 28 during the first section and Brahms’ Sonata No. 3 in the latter section.
The audiences gave a standing ovation and applauded for his encore performance of Beethoven’s Sonata No. 8 “Pathetique.”
Kim’s performance in Argentina has made headlines in the daily newspaper La Nacion. The August 23 edition dedicated both of its first and third pages to coverage of Kim’s debut at Teatro Colon written by music critic Pablo Gianera under the title “Hidden secret of music unveiled in Teatro Colon.”
Argentina’s mass-circulation daily Clarin also gave a lot of coverage to an in-depth interview with the young Korean musician titled “Love towards Beethoven.”
vendredi 18 octobre 2013
Park Seo Joon and Sistar’s Bora to be New MCs for “Music Bank”
On October 16, a representative of KBS 2TV’s “Music Bank” revealed, “The male and female MCs for ‘Music Bank’ will change due to fall restructuring. Park Seo Joon will be the new male MC and we are in talks of selecting the new female MC.”
Since April 12 for six months, 2AM’s Jung Jinwoon and actress Park Se Youngheld the posts as “Music Bank” hosts. However, Jinwoon’s injury from his October 15 accident led to the shifts in the MC posts. It has been confirmed the show will greet both a new male and female hosts.
The “Music Bank” rep also stated that Jinwoon mentioned Park Seo Joon as a candidate to replace him. However, he did not have any recommendations for his partner. The rep stated, “Both the new male and females MCs will attend the KBS Fall Restructuring on October 17.” He added, “The show airing on October 18 is before the restructuring. Thus, a member of 2AM is scheduled to appear as the guest host.”
-Update-
The female MC for “Music Bank” was announced to be Sistar‘s Bora. Park Seo Joon said about his future co-MC, “Sistar debuted when I was in the army but it seems like fate that we get to be MCs together.”
Bora also shared her enthusiasm about becoming an MC. “After only performing on the stage, being an MC will be something new. I will work hard.”
Inscription à :
Articles (Atom)